Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 25:38

Context
NETBible

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan – to be your God. 1 

NIV ©

biblegateway Lev 25:38

I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

NASB ©

biblegateway Lev 25:38

‘I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

NLT ©

biblegateway Lev 25:38

I, the LORD, am your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

MSG ©

biblegateway Lev 25:38

I am your GOD who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

BBE ©

SABDAweb Lev 25:38

I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.

NRSV ©

bibleoremus Lev 25:38

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

NKJV ©

biblegateway Lev 25:38

‘I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

[+] More English

KJV
I [am] the LORD
<03068>
your God
<0430>_,
which brought you forth
<03318> (8689)
out of the land
<0776>
of Egypt
<04714>_,
to give
<05414> (8800)
you the land
<0776>
of Canaan
<03667>_,
[and] to be your God
<0430>_.
NASB ©

biblegateway Lev 25:38

'I am the LORD
<03068>
your God
<0430>
, who
<0834>
brought
<03318>
you out of the land
<0776>
of Egypt
<04714>
to give
<05414>
you the land
<0776>
of Canaan
<03667>
and to be your God
<0430>
.
LXXM
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
umwn
<4771
P-GP
o
<3588
T-NSM
exagagwn
<1806
V-AAPNS
umav
<4771
P-AP
ek
<1537
PREP
ghv
<1065
N-GSF
aiguptou
<125
N-GSF
dounai
<1325
V-AAN
umin
<4771
P-DP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
canaan
<5477
N-PRI
wste
<5620
CONJ
einai
<1510
V-PAN
umwn
<4771
P-GP
yeov
<2316
N-NSM
NET [draft] ITL
I
<0589>
am the Lord
<03068>
your God
<0430>
who
<0834>
brought
<03318>
you out
<03318>
from the land
<0776>
of Egypt
<04714>
to give
<05414>
you the land
<0776>
of Canaan
<03667>
– to be
<01961>
your God
<0430>
.
HEBREW
o
Myhlal
<0430>
Mkl
<0>
twyhl
<01961>
Nenk
<03667>
Ura
<0776>
ta
<0853>
Mkl
<0>
ttl
<05414>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Mkta
<0853>
ytauwh
<03318>
rsa
<0834>
Mkyhla
<0430>
hwhy
<03068>
yna (25:38)
<0589>

NETBible

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan – to be your God. 1 

NET Notes

tn Heb “to be to you for a God.”




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA